2010年9月30日 星期四

妮娜的收涎儀式- Tranditional cookie ritual

 

上個周末回娘家嘉義,補過因颱風延期的中秋節,老媽使喚老爸去買很傳統的收涎餅乾,事先完全沒有告知

我,她知道我這個鐵齒人一定不會搞這套,她還是以她女王的堅持開始了這大家都不知道怎麼正確進行

的"收涎儀式",我就抱著就算沒用也不會怎樣的心理,大家就開始玩起來了。

We had a traditional cookies ritual for Karina, in Taiwan, the elder people believe that it can

help babies to drool less.

 

小妹開始串餅乾。 Tammy made a string of cookies.

 

 

妮娜掛著餅乾的樣子很好笑。Karina wears the cookies necklace.

 

 

其實就是家裡每個人拿一片餅乾起來,對著妮娜的嘴巴抹一下,然後說些吉祥話,類似"好攸飼,免流涎"這類

的好話,還滿好玩的。

Everyone needs to take out one piece of cookies and say some good words to Karina.

 

每個人開始輪流進行囉!

 

 

妮娜脖子掛一串,手臂也掛一串,真的很有趣。

Karina wore 2 string of cookies, one was on her neck, the other was on her one arm.

 

 

 

掛滿餅乾的妮娜。

 

 

 

對馬丁來講,他整個就是一個不信,不過還是在女王的威嚴下乖乖配合,他應該是抱著看好戲的心情吧!

 

 

還得把餅乾吃完,妮娜一定覺得,我又不能吃,還掛這麼多餅乾在我身上。

 After saying good words to Karina, we ate the cookies haha.

 










這就是顏家自己的收涎儀式啦!


3 則留言:

  1. 你忘了帶一份給我們家口水流不停的肥之之了喔!!

    回覆刪除
    回覆
    1. 你覺得會有效嗎?我自己都不信了哈哈哈!

      刪除
  2. 我也是去年參加朋友兒子的收涎儀式才知道有這種事..哈哈

    回覆刪除