2011年2月13日 星期日

妮娜的第一個過年 - Karina's first Chinese New Year


今年是妮娜的第一次過年,我們小年夜的前一晚(1月31號)就回嘉義了,想說可以避開車潮,也可以在嘉義多

待幾天,爸媽也會很高興可以早一點見到妮娜。

We visited my family for Chinese New Year.

 

每年過年好像都是同樣的故事,從貼春聯開始,大家一起把家裡布置得喜氣洋洋,妮娜全家人裏就怕她舅舅,

可能是弟弟長的一副可怕的臉,也完全不想逗小孩,妮娜總是一副怯生生的模樣,跟她平常大不相同,畫面真

的很好笑。

We decorated the house for Chinese new year, Karina was a little afraid of Knick.

 

 

天氣超好的南部。

Good weather in Chiayi.

 

 

妮娜和阿公開心的勒,還坐在來福的身上。 Karina was happy with grandpa and laifu.

 

 

妮娜整天都很開心。

Karina was happy with grandpa and grandmom.

 

 

妮娜也很會討我媽的歡心,老是會在她的身邊磨蹭。

 

 

感謝妹婿贊助的年菜(他朋友開的海鮮餐廳推出年菜,他就很熱情的幫我們訂了一份),菜色豐富又好吃

喔!Lekker Chinese New Year Eve dinner.

 

 

我自己還額外訂了兩個全家便利商店推出的年菜,果然DM是不可以完全信任的,五百多塊算很貴的"心太

軟",心吃起來一點都不軟,真是令人失望,紹興東坡肉還OK,還好我只買了兩份試試口味,以後應該不會再買

便利商店的年菜了。

There were 2 dishes bought from internet, they were just so so taste.

 

 

妮娜第一次領過年紅包,大豐收喔! 我可是很願意回包給阿姨們和舅舅的小孩們,你們努力生小孩討回來吧!

Karina received her Chinese New Year red envolopes for the first time.

 

 

妮娜開心的拿著紅包不放。

Karina was happy with her red envelopes.

 

 

怕無聊的馬丁,在嘉義家裡又炸了兩次荷蘭甜甜圈,顏家人超捧場的,吃得津津有味還分送給左鄰右

舍,大家都說很好吃喔!

Martijn made 2 times oilebollen, everyone likes it.

 

 

妮娜又怕弟弟又愛偷看他,真得很好笑。

Krina always peeked at Knick.

 

 

照例又要慶祝大年初一出生的妹妹生日

We celebrated Tammy's birthday.

 

 

今年過年大家瘋頭彩,妹婿也買了一張新春特版的刮刮樂送給妹妹,特獎獎金一千兩百萬,SIZE和獎金都很

有份量。

Chinese  New Year special version lottery.

 


把妮娜打扮成中國風,只是初一的天氣太熱,妮娜一下就滿頭汗了,不到半小時就得脫掉了

 

 

初一還是新港的奉天宮之行,一樣是人山人海,彩券行門前大排長龍。

We visited a temple on Chinese New Year.



 

每年必拍的奉天宮前的全家大合照,從我和馬丁還沒結婚前就開始了,轉眼也有六年了吧!下次一定要把每

一年的合照整理出來,應該很有趣。

Every year we made the same picture in from of the temple.

 

 

馬丁說,每年的過年都是一樣的行程,新聞也是一樣的新聞,搶頭香,拜年,交通阻塞等,感覺好像重播就可以

了,不過這就是傳統啊!在年味已經日漸淡薄的今日,這少少的例行活動,還是很值得維持的啊!

We had a nice trip in Chiayi.

 

1 則留言:

  1. 過年就是要這樣
    才叫過年喔 :x

    回覆刪除